Esercizi di traduzione #2

luglio 16, 2005

Hello psychologist, i’ve come here to talk
There is a thing i need to figure out
And please don’t question me cause then i might walk
And will not make out what it’s all about

(Salve psicologo, sono venuta qui per parlare
C’è una cosa che ho bisogno di capire
E per favore non farmi domande perché potrei andarmene
E non mi renderò conto di cosa si tratta)

It’s my mentality or maybe my heart
And i don’t know if i am weak or strong
When someone does me an injustice it starts
Then i turn feeble and my drive is gone

(E’ la mia mentalità, o forse il mio cuore
E non capisco se sono stanca o forte
Quando qualcuno mi fa un’ingiustizia, questa cosa comincia
Allora divento debole e la mia voglia di fare se ne va)

‘Cause I start feeling sorry for the nuisances
And I start feeling sorry for myself
And i start feeling sorry for this stupid situation that appears
When my anger starts to cry

(Perché inizio a dispiacermi per i fastidi
E inizio a dispiacermi per me stessa
E inizio a dispiacermi per questa stupida situazione che accade
Quando esplode la mia rabbia)

What is the reason that I crumble and sigh?
That I don’t dare to be the angry one?
The thought of hurting someone just makes me cry
So I avoid opposing anyone

(Per quale ragione crollo e singhiozzo?
Perché non oso fare l’arrabbiata?
Il pensiero di ferire qualcuno mi fa subito piangere
Così evito di oppormi a qualcuno)

‘Cause I start feeling sorry for the nuisances
And I start feeling sorry for myself
And i start feeling sorry for this stupid situation that appears
When my anger starts to cry

‘Cause I start feeling sorry for the nuisances
And I start feeling sorry for myself
And i start feeling sorry for this stupid situation that appears
When my anger starts to cry

(Perché inizio a dispiacermi per i fastidi
E inizio a dispiacermi per me stessa
E inizio a dispiacermi per questa stupida situazione che accade
Quando esplode la mia rabbia)

I feel like a bull in a big arena
With matadors profiting from my death
I know what’s to come is distress and pain
As I feel their agitated breath

(Mi sento come un toro in una grande arena
Coi matadores che profittano della mia morte
So che quello che viene è angoscia e pena
Come sento il loro respiro agitato

I’m being scam over and over again
I’m just trying to hide my fright
I know that my passivity will cause me pain
But still I don’t dare to fight

(Inizio ad essere imbrogliata, sempre di più
Sto solamente cercando di nascondere la mia paura
E so che il mio essere passiva mi farà soffrire
Ma ancora non oso combattere)

‘Cause I start feeling sorry for the nuisances
And I start feeling sorry for myself
And i start feeling sorry for this stupid situation that appears
When my anger starts to cry, cry

(Perché inizio a dispiacermi per i fastidi
E inizio a dispiacermi per me stessa
E inizio a dispiacermi per questa stupida situazione che accade
Quando esplode la mia rabbia)

Beady Belle – When my anger starts to cry

Post Scriptum
Per me tradurre è, banalmente, far mio, almeno un po’, quello che ricreo nella mia lingua.
La traduzione esatta è impossibile, così come ogni versione è personale e frutto non già di una diversa conoscenza della lingua, ma del proprio modo di esprimersi.
Il primo esercizio di traduzione, Los Angeles is Burning dei Bad Religion, è una grande canzone punk (o post-punk o quello che volete). Mi è venuta in mente coi fatti di Londra: qui sono cause naturali a provocare l’inferno, là erano cause umane ma l’ipocrisia dei media non cambia.
Il secondo esercizio di traduzione è invece un testo che sento piuttosto vicino in questi giorni: mi piacerebbe prendermela con qualcuno per un casino successomi, ma mi accorgo che l’unica persona da biasimare sono proprio io. La trovate nel quarto volume di St Germain de la prés café, probably the finest compilation of nu-jazz around.

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: